WebĐồng nghĩa với have a shower They're the same, but in the U.K. we all say "have a shower". "Have a shower" is more correct if you live in England It is the difference of social dialect as the person above said, British people prefer saying "have a shower." I hear a lot of American people using "take" which sounds weird to me but is still correct. I have had … WebFeb 6, 2016 · According to take-a-shower-bath-or-have-a-shower-bath, there are already many answers there, but it's still not clear for me. I still wonder that. Have a shower and …
"Have a shower" vs "Take a shower" - English Language & Usage Stack
WebI'm gonna take a shower Spanish Translator i'm gonna take a shower Translation Voy a tomar una ducha Play Copy Swap Proofread Translated by Show more translations Word-by-word Examples Examples have not been reviewed. Right now i'm gonna take a shower Ahora mismo tomaré una ducha. More examples Webhave a shower - traduction anglais-français. Forums pour discuter de have a shower, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Gratuit. … eb games bobble heads
Traduction de "télévision, d
Webmeteor shower translation in French - English Reverso dictionary, see also 'météore',météo',météorite',métier', examples, definition, conjugation Weba. ducharse. I'm sweaty. I'm going to have a shower.Estoy transpirada. Voy a ducharme. b. tomar una ducha. I'm going to have a shower before going to bed.Voy a tomar una ducha antes de acostarme. c. bañarse. (Latinoamérica) I'm going to have a shower in the main bathroom.Voy a bañarme en el baño principal. WebAbout Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test new features Press Copyright Contact us Creators ... compatibility\u0027s jc